Chinese translation for "as the story goes"
|
- 据说
Related Translations:
storied ray: 层叠射线 在阔叶树材中有某些树种(尤其是热带产之木材)其构造分子排列规则呈阶段状也包括射线而射线呈阶段状整齐排列者称之叠生木射线叠生射线
- Example Sentences:
| 1. | So long as there is a speck of memory and a bit of luck , so long as the story goes 只要还有一点记忆,一点机缘,一个故事就会永永远远 | | 2. | As the story goes , this frequency fence made it very difficult for the frequencies of light - information - to penetrate 作为欺骗继续,这频率栅栏使它很难让频率光信息传入。 | | 3. | As the story goes , buddha has ever said : " truth is bitter at the beginning but sweet at the end , while lie is opposite . " when lies are revealed , it ' s very bitter 据说佛曾说过: "真理开始是苦的,但最后是甜的,而谎言在开始是甜的,但在最后是苦的"当它们暴露出来。 | | 4. | Then , as the story goes , it came to him in his shower stall : “ there are some things money can ' t buy . for everything else , there ' s mastercard 然后,就如同一个故事一样,他在洗澡他的淋浴室里想出了“有些东西用金钱永远无法买到,除此之外万事达卡都能达成。 ”这句广告语。 | | 5. | And as the story goes , mahakasyapa was not an ordinary man . he was born with a golden colored body which emitted brilliant light . he also had the noble inclination to become a monk 在这个故事里,我们看到摩诃迦叶不是普通人,他生出来已有金身发光很大,而且有高贵的命可以出家。 | | 6. | Filming of xpgly was done in jia yi farm for more than a month , md is acting as a rich man ' s son , yyz is from a rich family . . because of their status and both families are friends , both were a couple right from the start , but in the end , md was with the gal who rescued him when he was young , and thus his scenes with yyz will reduced as the story goes 《星》剧在嘉义农场拍摄一个多月,明道饰有钱公子,杨雅筑是千金小姐,因为两家世交,一开始他们是男女朋友,不过后来他与幼时曾救他的女孩张芯瑜在一起,也因此和杨雅筑的对戏机会愈来愈少。 |
- Similar Words:
- "as the saying goes" Chinese translation, "as the season progresses" Chinese translation, "as the seasons go your kisses" Chinese translation, "as the shadow following the substance" Chinese translation, "as the sparks fly upward" Chinese translation, "as the things are go" Chinese translation, "as the tree falls so shall it lie" Chinese translation, "as the wind blows" Chinese translation, "as the wind blows you must set your sail" Chinese translation, "as the wind flies over the world unseen" Chinese translation
|
|
|